首页

女王坐脸

时间:2025-06-03 13:09:50 作者:17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春 浏览量:85604

  “初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。

  “那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)

展开全文
相关文章
埃塞俄比亚驻华大使塔费拉:“期待峰会为延续中非友谊提供动力”

除主会场活动外,当天还有2024年第一届全国休闲钓鱼公开赛、首届“桃花缘”迷你马拉松等多项赛事开赛,宝坻全域掀起文化旅游+体育活动的热潮。这个周末,来宝坻游客流量超过1万人次,拉动地区消费预计可达5000万元。

南昌大学2024届毕业生春季综合类双选会举行

4月20日,以“图耀千秋·文传万世”为主题的古籍展在西南大学图书馆举办,12部插图本珍贵古籍亮相引围观。此次展览首次展出了明万历刻本《牡丹亭还魂记》、清道光刻本《铁模图说》《演炮图说》等插图本珍贵古籍。古籍展旨在希望通过图像与文字相结合的方式,向参观者全方位展现古籍之美,弘扬中华优秀传统文化。

《百家讲坛》前主讲人纪连海谈读书:古今中外好书都要读

总台记者 肖中仁:在欢迎仪式之后,内地奥运健儿将出席澳门特区政府举行的欢迎晚宴。明天上午,他们将和澳门青少年运动员交流对话,分享奥运故事,畅谈家国情怀;下午会参观澳门的世界文化遗产景点,感受澳门历史城区以及多元文化融合的独特魅力,这也是市民和游客可以和运动员偶遇的难得机会。后续,内地奥运健儿还将参加以“我们的骄傲”为主题的大型联欢晚会;他们还将分批次走进社区,和澳门居民零距离互动等等。我们也将在现场为大家发回最新的报道。(总台记者 肖中仁)

安徽发布地质灾害气象预警预报、山洪灾害气象预警

“我国是一个语言资源丰富的国家。跨境语言智能技术的研究,是我国积极参与全球治理、贡献中国智慧和中国方案的重要途径,可以更好地传播中国声音,讲好中国故事,展示真实、立体、全面的中国形象,增强国家文化软实力和国际影响力。”中国工程院院士、西藏大学教授尼玛扎西说。

餐饮服务企业探索常态化“反浪费” “一人食”成新风尚

相关资讯
热门资讯